2011-01-04

Grant me, God


God, grant me the serenity to accept the things I cannot change,

the courage to change the things I can, and the wisdomto know the difference.


Lord, if we win, keep us humble enough not to boast.


If we lose, give us grace not to make excuses.


ขอพระผู้เป็นเจ้าจงประทานพรให้ข้าได้มีความเยือกเย็นหนักแน่นในอันที่จะ

รับไว้ซึ่งสถานการณ์ที่ข้าไม่สามารถจะเปลี่ยนแปลงแก้ไขได้


ขอให้ข้าได้มีกำลังใจที่จะเปลี่ยนแปลงสิ่งที่ข้าสามารถจะเปลี่ยนแปลงได้


อีกทั้งขอให้พระองค์ได้ประทานปัญญาให้ข้าได้มองเห็นความแตกต่างระหว่างสองสภาวะนี้


ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้า หากข้าเป็นฝ่ายกำความมีชัย

ขอให้ข้ามีความอ่อนน้อมถ่อมตนในอันที่จะไม่โอ้อวดโอหัง


หากข้าเป็นฝ่ายแพ้ ขอพระองค์ได้ประทานความรักศักดิ์ศรีมิให้ข้าต้องกล่าวคำแก้ตัว


~Archbishop Robert Alexander Kennedy, Runcie's Collection of Prayers

แปลโดย กรุณา กุศลาสัย, คำคมบ่มชีวิต (Words of Wisdom to Live By)


ได้โปรดบอกเราถึงเรื่อง'ความรัก'


อัลมิตราพูดขึ้นว่า ได้โปรดบอกเราถึงเรื่อง'ความรัก'

และท่านก็เงยศีรษะขึ้นมองดูฝูงชน เขาเหล่านั้นเงียบกริบ ท่านพูดด้วยเสียงอันดังว่า

เมื่อความรักร้องเรียกเธอ จงตามมันไป

แม้ว่าทางของมันนั้น จะขรุขระและชันเพียงไร

และเมื่อปีกของมันโอบรอบกายเธอ จงยอมทน

แม้ว่าหนามแหลมอันซ่อนอยู่ในปีกนั้นจะเสียดแทงเธอ

และเมื่อมันพูดกับเธอ จงเชื่อตาม

แม้ว่าเสียงของมันจะทำลายความฝันของเธอ ดังลมเหนือพัดกระหน่ำสวนดอกไม้ให้แหลกลาญไปฉะนั้น

#####

เพราะแม้ขณะที่ความรักสวมมงกุฎให้เธอ มันก็จะตรึงกางเขนเธอ และขณะที่มันให้ความเติบโตแก่เธอนั้น มันก็จะลิดรอนเธอด้วย

แม้ขณะเมื่อมันไต่ขึ้นไปสู่ยอดสูง และลูบไล้กิ่งก้านอันแกว่งไกวในแสงอรุณ

แต่มันก็จะหยั่งลงสู่รากลึก และเขย่าถอนตรงที่ยึดมั่นอยู่กับดินด้วย

#####


ความรักจะรวบรวมเธอเข้าดังฝักข้าวโพด

มันจะแกะเธอออกจนเปลือยเปล่า

แล้วมันก็จะล่อนเพื่อให้เธอหลุดจากเปลือก

มันจะบดเธอจนเป็นผงขาว

แล้วก็จะขยำเธอจนอ่อนเปียก

แล้วมันก็จะนำเธอเข้าสู่ไฟอันศักดิ์สิทธิ์ของมัน เพื่อว่าเธอจะได้กลายเป็นอาหารทิพย์ของพระเป็นเจ้า

#####

ความรักจะกระทำสิ่งทั้งหมดนี้แก่เธอ เพื่อว่าเธอจะได้หยั่งรู้ความลับของดวงใจแก่เธอเอง และด้วยความรู้นั้น เธอก็จะได้เป็นส่วนหนึ่งของดวงใจแห่งชีวิตอมตะ

#####

แต่ถ้าหากด้วยความกลัว เธอมุ่งแต่แสวงหาความสงบสุขและความสำราญจากความรัก

ก็จะเป็นการดีกว่า ที่เธอควรจะปกคลุมความเปลือยเปล่าของตนและหลีกหนีออกไปเสียจากลานบด

ไปสู่โลกอันไร้ฤดูกาล ที่ซึ่งเธอจะหัวเราะก็ไม่เต็มที่ และจะร้องไห้ก็ไม่เต็มที่

#####

~ จาก 'ปรัชญาชีวิต' โดยคาลิล ยิบราน (ระวี ภาวิไล ถอดความ)
(สำนักพิมพ์ผีเสื้อ, หน้า 25-27)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...